Los padres de niños nacidos en el extranjero a menudo enfrentan una gran cantidad de burocracia con respecto a la traducción de documentos relevantes. Las cartas recibidas con mayor frecuencia en el nuevo país no son consistentes o no contienen las actuales, que se hacen en Polonia después del nacimiento de un niño. Por lo tanto, es una situación preocupante, la mayoría de las veces dirigida a malentendidos en los títulos.
Para la última negligencia, los padres tienen que pasar por sus momentos difíciles y visitar los únicos puntos muchas veces para obtener el certificado de nacimiento polaco.Para evitar problemas, es una buena idea solicitar ayuda de inmediato a una persona calificada. En su mayoría, habrá un traductor jurado que no solo explicará la complejidad de la situación, sino que también traducirá la documentación que traemos. Las traducciones generalmente se realizan en unos pocos días, pero si el artículo es muy activo, generalmente podemos solicitar trabajo expreso. Por lo tanto, no se trata de costos más limpios. Primero, pídale a un intérprete una lista de documentos que serán necesarios para hacer un certificado de nacimiento. Una persona que detenga estos asuntos probablemente estará al tanto de las revistas que necesitamos. Si, por otro lado, queremos tener una garantía adicional, simplemente escriba o lleve a la oficina de la ciudad o del distrito después de la lista correspondiente.Después de traer una traducción jurada de nuestros documentos, debería haber muchos problemas para hacer un certificado de nacimiento. Planifique la organización de estos problemas mucho antes, y anticipe todos los inconvenientes relacionados con el lugar en la oficina con el recién nacido. Un buen remedio es el derecho de un padre o compañero a escribir firmas en nombre de ambos padres. Si los padres no están casados, el asunto no debería ser un problema. En los últimos tiempos, es suficiente traer la autorización correcta con una firma y una fotocopia del documento de identidad. Construido en él, puedes obtener rápidamente un certificado de nacimiento polaco.
Compruebe: lingualab.pl